Title | : | La Princesse de Montpensier |
Author | : | |
Rating | : | |
ISBN | : | 2266201859 |
ISBN-10 | : | 9782266201858 |
Language | : | French |
Format Type | : | Mass Market Paperback |
Number of Pages | : | 83 |
Publication | : | First published January 1, 1662 |
La Princesse de Montpensier Reviews
-
"Mientras la guerra civil destrozaba Francia bajo el reinado de Carlos IX, el amor no dejaba de encontrar su lugar entre tantos desórdenes, y de causar muchos en su imperio"
Es la primera vez que leo a Madame de La Fayette y esta novela aunque corta y simple me gustó mucho, tiene que ver también y tal vez le da esa estrella de más, esta increíble edición de Flammarion que está llena de notas sobre los diferentes momentos históricos y un impresionante dossier sobre la realidad histórica, la película (que aunque no la he podido ver completa fue lo que me hizo saber primero que tenía esta obra), una entrevista a su productor y muchas cosas más sobre la autora.
La novela, en realidad, tiene una importancia sin precedentes, pues inaugura un estilo particular de narración y crea la novela moderna. En efecto, antes de ella incluso casi contemporáneamente, cuando se escribía un roman era muy ampuloso y lleno de detalles estilísticos y tipos de literatura por ejemplo, lleno de cartas, poesías, Etc Esas grandes novelas (que también quiero leer) como "L'Astrée" que tiene más de 5 mil páginas creo o las de Madame de Scudéry que sigo buscando. Por el contrario y quizás en una de las primeras novelas históricas de la historia, este libro es bastante breve, conciso y narra eventos ficticios y los mezcla con la realidad. Por supuesto, no está a un nivel de Dumas aunque quizás da los primeros pasos en una época tan lejana (1662). Para confeccionarla Madame de La Fayette utilizó sobre todo "La historia de las guerras civiles" obra del historiador italino Enrico Davila, "La historia de Francia desde Faramond" de Francois de Mézeray, la biografía del duque de Montpensier y las "Memorias" de Margarita de Valois, que trataré de leer alguna vez aunque ya me estoy animando ahora por una de sus biografías contemporáneas. De hecho, sabía que la obra giraba en torno a hechos históricos y reales pero no sabía que la princesa realmente existió.
Bueno, la historia nos cuenta la vida y los devaneos amoroso y galantes de la princesa de Montpensier: Renée d'Anjou, hija del marqués de Mézières casada con el príncipe de Montpensier. La novela nos cuenta en realidad toda su vida desde que se casó y de su gran belleza y nobleza. En el camino conocerá al conde de Chabannes, amigo de su esposo, el cual es el único personaje ficticio y también tendrá sus encuentros con el famoso Duque de Guisa, quien inicialmente prometido a ella, posteriormente en la novela se verá su destino. Me gustó bastante también encontrarme con la futura reina Margot, quien era llamada sólo como Madame, debido a ser la hermana del rey de Francia. De hecho las acciones transcurren durante el gobierno de Carlos IX y junto a la historia de la bella princesa también pasan hechos militares como el asedio de París (1567), la batalla de Saint-Denis (1567), la batalla de Jarnac (1569), el asedio de Poitiers (1569), la batalla de Moncontour (1569), el asedio de Saint-Jean-dÁngely (1569), Etc. El ambiente de fondo son las guerras de religión y me pareció como comento muy curioso poder comparar un poco "La reina Margot" de Dumas con esta obra.
La historia está más contada como una crónica, o incluso como un Lais (me hizo recordar algo al de María de Francia). Los hechos son presentados de manera breve y los acontecimientos históricos que comento sólo son mencionados, por lo cual agradezco las notas que habían en el libro para poder conocer de qué hablaba exactamente. Se podría decir que tiene la forma de un cuento. Es bastante fácil de leer y disfrutable. -
The Princess of Montpensier or The Misfortune to be Beautiful and Princess when you don’t live in the kingdom of Disney!
If you know me a little, you know that I'm trying to read only books which I'm pretty sure will please me. There are so many books, why should we read some that may quite please other readers? If a book can make a reader happy, I also believe that a happy reader makes a book happy.
And yet, here’s a novel which, although short, I wondered if I would finish it.
Madame de Lafayette's monotonous, soporific writing lengthens this reading, which becomes as endless as a schoolchild's punishment after class on a blackboard!
However, this short novel is considered, in France, as a petit chef-d’œuvre. I who was ready to offer generously 5 stars to Madame de Lafayette because she’s a woman (I’m partial and I don’t mind!) and a writer of the 17th century, despite all my desire, I cannot. Therefore, don’t hesitate to read this book, because perhaps I totally missed this beautiful princess who makes mad with love, if not desire, at least four men: the Duke de Guise, his childhood love, the Count de Chabannes, the Duke d'Anjou, and finally the Prince de Montpensier.
De Guise is a big fickle, de Chabannes is a big fool, d’Anjou is a big plotter and de Montpensier is blind and... a husband!
Among them, our princess tries to remain virtuous and careful. But will she succeed?
This is a classic story, whether historical or fictional; it can be treated like a comedy, a tragedy, or vaudeville. But in this novel, all we have are facts, nothing but facts one after the other. We cannot get attached to the characters. We cannot hate them or love them. It's indifference, and I think there's nothing worse than indifference.
Oh! I wish I would never have chosen to read this book, so I would never have had to review it! Good resolution for 2018: read another book by Madame de Lafayette so that she forgives me what I just wrote! -
I absolutely loved this 17th century Peyton Place-esque story. It was only 48 pages so I suppose it goes into the short story category. I downloaded her Princess of Cleves and have high hopes for it being equally enjoyable !
-
Même si je l'ai trouvé évidemment moins bien que La Princesse de Clèves, chef d’œuvre absolu de la littérature française, on y retrouve des thèmes communs (le conflit entre l'amour et le devoir, notamment, qui a si bien réussi à Corneille, ce contemporain de Madame de Lafayette).
Si la nouvelle m'a laissée sur ma faim et aurait mérité de devenir un roman, je me souviens avoir beaucoup aimé le film de 2010 : casting impeccable, décors, costumes, histoire... tout était éblouissant ! -
*read for school*
This isn’t a bad story, and I have to admit I really liked the movie. However, the way this is written simply as if someone was relating the events to you takes out all the emotions you could have felt, making it quite boring.
Also why am I writing this review in English, that makes no sense lol. Either way it is really short so if you want to read it go for it! The movie is also pretty good so you could watch that too/instead. (It’s in French tho obviously haha) -
0,4 estrellas
-
This was both enlightening and hilarious. It was hilarious because as a person in the 21st century, reading a 17th century tale about 16th century French nobles, you cannot help but laugh at everyone swooning and fainting continuously, and the ludicrousness of, within only a few pages, four separate men all coming to love the same woman who is constantly described as ignorant of her own charm and beauty. So in that sense, it is exactly what you think it will be.
However it was also very enlightening, not necessarily as to the late 16th century and the lives of the characters, but more to the mid 17th century view of such people and events, which was the main reason I set about to read this. In that sense, this more than delivered. -
J'adore!
-
Just can't get into Mme de Lafayette's monotonous soap-operatic melodrama. Perhaps I don't deserve this masters degree in French literature after all?
-
Je n'ai vraiment pas aimé... L'amour courtois et moraliste, ce n'est pas pour moi... Lu pour les cours et une véritable torture à étudier.
-
La princesse de Montpensier (la nouvelle) a les défauts de La princesse de Clèves (le roman) sans en avoir les qualités : un contexte historique complexe, sans explication pour la lectrice contemporaine que je suis (mais pas que : la nouvelle a été publiée un siècle après les événements relatés, donc le contexte n'aurait pas été superflu) avec, comme dans La princesse de Clèves, beaucoup de noms propres, de liens familiaux et de princes/ducs, etc.
Mais le plus rédhibitoire reste à venir : l'unique qualité de la princesse est d'être belle. Et elle l'est tant et si bien que quatre hommes tombent fous amoureux d'elle. La princesse se laisse séduire (et manipuler). Ce que j'avais tant apprécié dans La princesse de Clèves (à savoir la force morale, la rigueur de la princesse) n'existe pas dans cette nouvelle, laissant peu de profondeur au caractère de l'héroïne. -
Court récit que j'ai bien aimé !
J'avais envie d'une lecture courte et divertissante - pari réussi. J'ai beaucoup aimé cette nouvelle qui nous parle d'amour, de pouvoir, de guerre et de tragédie. Sur un fond historique qui nous remet dans le contexte des guerres de Religion entre Huguenots et Catholiques, cette romance tragique nous raconte l'histoire de la Princesse de Montpensier, mariée au Prince de Montpensier non pas par amour mais dans le cadre d'une alliance. Elle est magnifique et a un esprit vif qui souligne d'autant plus sa beauté. Beaucoup d'hommes tombent à ses pieds sans aucun signe d'amour de sa part, la plaçant dans des situations ambiguës contre son gré. Mais son coeur soumis à son mariage et à ses principes finira par s'adoucir.
Nous sommes plongés dans la Cour et ses intrigues, avec les ragots, les non-dits, les sous-entendus, la réputation de tout un chacun. C'est le genre d'histoire que j'aime bien, même si pour le coup celle-ci est passée très vite et aurait pu être plus étoffée. -
Chronique en français then review in English
Dans cette édition que mes filles ont étudié au lycée, il y a non seulement La Princesse de Clèves mais également celle de Montpensier. Je vais écrire la critique pour les deux, parce que je n'ai pas grand-chose de différent à en dire.
C'était l'époque du roman précieux, on aime ou on n'aime pas - je n'aime pas, même s'ils avaient tendance à parler parfois comme moi, faire une longue phrase négative pour dire quelque chose de court et de positif. Je vais changer ma façon de parler, pour la peine. Pour être totalement honnête, je n'aurais probablement pas relu ces livres si mes filles ne l'avaient pas étudié - et donc, ramené chez nous - et si un certain président n'en avait pas dit pis que pendre. Rien que pour prouver qu'il avait tort, j'ai relu La Princesse de Clèves ! Et bof. Je ne dis pas que l'ex-président avait raison (ça me ferait mal), mais je n'ai pas aimé ce livre. Le début : une longue énumération de noms avec toutes les qualités de la bonne société, tous sont beaux, tous sont parfaits, et qu'est-ce qu'il y en a ! Ensuite, l'histoire d'amour, qui serait à peu près mieux passée si elle avait été éditée et coupée juste à l'histoire d'amour. Ce qui fut le cas pour La Princesse de Montpensier, mais ce récit court ne m'a pas passionnée. Effectivement, on voit bien la psychologie des personnages, mais leurs changements d'avis finaux, leurs reproches, leur abandon m'a donné une piètre opinion d'eux. Les fins janséniste de l'un et extrêmement morale de l'autre m'ont laissée froide. Il n'y a pas à dire, je préfère le XIXe ! Ca m'a donné envie, à la rigueur, de relire les Précieuses ridicules de Molière.
Si vous tenez absolument à lire un roman où des gens riches et nobles n'ont rien à faire de leurs journées, lisez plutôt Elizabeth Von Arnim, c'est mille fois mieux !
This edition that my daughters studied at school includes La Princesse de Clèves but also La Princesse de Montpensier. I'll review both at the same time, because I don't have many different things to say about them.
It was the time of the "roman précieux", a very classic writing style where you don't say just "eyes" but "windows of the soul", to give you an idea. You like it or not, I don't, even if these people tended to talk the way I do sometimes, make a long negative sentence to say something short and positive. I'll change my way of talking. To be completely honest, I probably wouldn't have re-read these if my daughters hadn't studied them - and brought the book home - and if a certain French president hadn't badmouthed it. Just to prove he was wrong, I re-read that story ! It was meh. I'm not saying he was right (it would hurt), but I didn't like those two stories. The beginning : a long list of names with all the qualities of these noble people, all are handsome and beautiful, all are perfect, and there are so many of them ! Then the love story, who would have been a little better if it had been edited and made shorter. La Princesse de Montpensier was, but I didn't enjoy it. Yes, the psychology of the characters is developed, but their final changes of mind, their reproaches, how they moved on made me despise them almost. The jansenist end of one and extremely moral of the other left me cold. I much prefer the XIXth century ! It made me want to re-read Molière, "The affected young ladies", that dealt about that time period.
If you really want to read a novel where noble, rich people have absolutely nothing to do all day, you'd better read Elizabeth Von Arnim, she's a thousand times better ! -
Si j’ai beaucoup aimé La Princesse de Clèves ce ne fut pas le cas pour celui-là. L’histoire d’amour est frustrante et les personnages agaçants.
-
La Fayette's historical romance comes out of the salon culture of 17th-century Paris and is a wonderful and gripping work fiction, marred only by the somewhat contrived and abrupt ending. La Fayette is a master psychologist and reveals her penetration of mind on a sentence-by-sentence basis. The story is set against the backdrop of the wars or religion, or the wars of the counter-reformation, that ravaged France in the 15th century. The wars were fought between Huguenots (French Protestant converts) and Catholics, with all of the characters in La Fayette’s narrative on the Catholic side—except perhaps for the Count de Chabannes, who formerly belonged to the Huguenot army and whose allegiance is sometimes questioned. La Fayette does not adopt the elaborate and highly sentimentalized style of “préciosité,” so much in vogue during her day, but writes in a straightforward and spare manner.
The narrative centers on the young Marie de Mézières and the four men who pursue her as a lover. Forced to abandon the love of her childhood (the Duc de Guise) and marry The Prince de Montpensier, she submits herself to a life a duty. The Prince’s best friend, the Conte de Chabannes, is entrusted with role of tutor, and he, too falls in love with her, as does Henri, Duc d’Anjou, the son of Catherine de’ Medici and Henry II. She finds herself surrounded by these men when she visits the Parisian Court (the setting of La Fayette’s other princess novella, La Princesse de Clèves). The men constitute a rivalrous quartet: her jealous husband; her old lover, whose military exploits during the war spread through France and win him fame; her tutor, and the heir to the throne—figures representing something like duty, passion, wisdom, and power, respectively. Forget triangular desire, La Fayette engineers a predicament of pentangular desire, with each of her rivals competing for the affection of the beautiful princess. The most worthy—the one who cares most for her happiness—is the almost masochistic Conte de Chabannes who suffers the cruelest indifference to his passion and even acts as a go-between for the Princess and the man who successfully woos her, the Duc de Guise. The Princess and the Duc de Guise try to keep their affair a secret, but the Duc d’Anjou finds out and attempts to sabotage their passion. Her husband jealously spirits his wife away to his country castle, where Chabannes helps the Duc de Guise see the Princess by helping him to sneak in; however, they are caught, although Chabannes covers for Guise in an ultimate act of altruism. In the end, Chabannes dies in the St. Bartholomew’s day massacre and—get this—the Duc de Guise ditches the princess for another women, having grown tired of the Princess, who regrets the cruelty with which she treated Chabannes.
The novella is a penetrating study of the selfishness and ruthlessness that romantic ardor engenders—and of competitive desire—that is, desire born of competition—and—of course—of the deceptive world of court, where nothing is as it seems. -
Review en Français • en Español • in English
Ce livre m’a été conseillé pour sa part dans la tradition humaniste et son point de vue féminin. Si on ne me l’avait pas introduit comme ça, je n’aurais jamais fait le lien. Le récit met l’éducation, la vertu et la beauté de la princesse comme valeurs d’excellence. L'autrice elle-même, donnant autan de détails historiques et géographiques dans cette oeuvre, démontre un niveau d’érudition digne des humanistes. Ces éléments étant quelques-uns de ceux que les précieuses aussi prônaient (par précieuse, comprendre ici les femmes du 17e siècle, faisant parti du mouvement de la préciosité qui voulaient améliorer la condition des femmes et non le terme péjoratif associé à une personne superficielle), c’est une observation intéressante; de quelle façon les valeurs humanistes ont influencé ou évoluées du côté des femmes.
—
Me sugirieron este libro por su lugar en la tradition humanista y su punto de vista femenino. Si no me lo hubieran introducido de esa forma, nunca hubiera echo la conexión yo misma. El cuento pone la educación, virtud y belleza de la princesa como valores de excelencia. La autora elle misma, en dar tantos detalles precisos de historia y geografía, demuestra su gran erudición digna de los humanistas. Estos elementos siendo unos de los que valoraban también la “précieuses” (mujeres del siglo 17 que hacían parte de un movimiento para mejorar la condición de las mujeres y no el termino peyorativo asociado a una persona altamente superficial), es un laso interesante a observar; como influencio o evolucionó el humanismo del lado de las mujeres.
—
This book was suggested to me for its place in the humanist tradition and its feminine point of view. If it hadn’t been introduced to me like that, I would have never made the connection. The book highlights the education, virtue and beauty of the princess as paramount values. The author herself, by using many precise historical and geographical details, is an example of great erudition worthy of humanists. These elements are some of the ones valued by the “précieuses” (a women’s movement, started in the 17th century, that sought to improve women’s condition versus the derogative term “précieuse” that designates a superficial person), which is an interesting link to make; to see how the humanist values influenced or evolved on the side of women. -
I realize -- with horror -- that I had never finished reading this book. While Mme de Lafayette's voice can be crystalline, sometimes her mega high context multiclausial sentences can be leaden. Here's an example:
Le duc d'Anjou, qu était fort galant et fort bien fait, ne put voir une fortune si digne de lui sans la souhaiter ardemment: Il fut touché du même mal que M. de Guise et, feignant toujours des affaires extraordinaires, il demeura deux jours à Champigny, sans etre obligé d'y demeurer que par les charmes de Mme de Montpensioer, le prince son mari ne faisant point de violence pour l'y retenir.
The problem with this novelette is that between scene and summary it is all summary, which is to say the language is so attenuated and refined, it is always coldly removed. As an exploration of emotions it suffers from never swooping into close-up. We are told, in the finest, most truffled language, how the princess talks to her her loyers and her erstwhile lovers, but never is there a sense of proximity. Everything happens at arm's length.
This is precisely the style of 16th century prose, but I must confess, while I loved La Princesse de Clèves, I don't remember suffering from frostbite the way I did reading this. Nevertheless, I was excited to read about the siege of La Rochelle from another perspective, having just finished Les Trois Mousquetaires. A lovely, short read, with language as fine as anything ever written in French. -
Petite histoire avec une morale, finalement, comme quoi il est important de rester fidèle à son mari...
Comme c'est une histoire d'antan, le prince n'a rien de charmant. Et celui qu'elle aime, son amant, se retrouve à être un peu con. Mais bon. J'ai quand même apprécié cette lecture. -
Toutefois la personnalité du Comte de Chabannes est vraiment impressionnante et m'a beaucoup marqué. Quel bel amour désintéressé, quelle parfaite loyauté...
-
grr duc d'Anjou
-
J'hésite vraiment entre mettre 2 ou 3 étoiles ... Je suis frustrée qu'on ne puisse pas mettre de 1/2 etoile ^^
J'ai voulu lire "la princesse de Montpensier" car je lis très peu de nouvelles, et c'est là une lacune qu'il me faut combler, mais aussi car ça me permettait de remplir le mois de janvier du challenge #readingclassicschallenge2018 (Merci Coraline pour l'idée à la fois du challenge, et de cette nouvelle).
Le style d'écriture un peu ancien m'a légèrement troublée sur les toutes premières pages, mais je m'en suis vite accomodée. Je me suis un peu emmêlée les pinceaux entre les différents comtes et princes (il faut dire que j'ai une mémoire de poisson rouge). En dehors de ça, et malgré le fait qu'il ne se passe vraiment pas grand chose, je n'ai pas eu de mal à finir cette nouvelle. Par contre, je n'ai pas du tout aimé la fin que j'ai trouvé "baclée" et un peu trop facile. -
2.5~
Il me semble que je lisais un résumé d'une histoire et pas l'histoire elle même. C'est juste la narration des événements, je sense pas d'émotions. Alors, je préfère le film!
Un extrait:"elle se trouva la plus malheureuse du monde, d'avoir tout hasardé pour un homme qui l'abandonnait."
-
5/10
-
La Princesse de Montpensier > La Princesse de Clèves
-
Dieu, que c'était mauvais.
Je voulais lire une ancienne auteure Française. Quel mauvais choix.
Les personnages sont des coquilles vide de personnalité. Le pire est qu'on nous raconte une suite d'évènements au lieu de nous les faire vivre. (Du coup c'est un bon exemple de mauvais cas de "show don't tell)
Comment s'attacher a des personnages aussi insipides. Tellement de namedropping dès le début. Une horreur... Je ne comprend pas qu'on puisse s'infliger ca (et pire, infliger cela a des étudiants/ados/lycéens. Comment dégouter de la lecture... J'aimerai avoir l'explication d'un prof quant a ce choix)
Heureusement c'était court et gratuit et en format audio donc j'ai pu faire mon sport en même temps et pas perdre trop temps. -
⭐️⭐️.5 étoiles
Je suis un peu déçue j’avais déjà lu la princesse de clèves que j’avais beaucoup aimé et je pensais que ça allait être pareil pour celui ci. Même si le contexte historique m’intéresse aussi beaucoup j’ai beaucoup moins aimé le personnage de Marie et les éléments de l’intrigue en principal. -
J'ai adoré ce livre malgré une écriture très soutenu c'est un livre très intéressant il permet détendre sa culture littéraire !
L'adaptation cinématographique est plutôt fidèle, à regarder pour les grands amateurs de Madame de Lafayette ! -
This is probably like my fifth reread I literally know this story by heart because of how much I’ve read it and we are studying it AGAIN. But it’s fun I actually like this story and the movie which reminds me of good high school memories!