Title | : | Poems Written Before Jumping Out of an 8 Story Window |
Author | : | |
Rating | : | |
ISBN | : | 0915214008 |
ISBN-10 | : | 9780915214006 |
Language | : | English |
Format Type | : | Paperback |
Number of Pages | : | 46 |
Publication | : | Published January 1, 1975 |
Poems Written Before Jumping Out of an 8 Story Window Reviews
-
Bukowski liefert Informationen für das tägliche Überleben, so Jörg Fauser. Besser kann man es nicht ausdrücken. Auch wenn der Titel dieser Gedichtsammlung das Gegenteil vermuten lässt, sind die Gedichte ein hilfreiches Vademecum gegen die Zumutungen des Daseins. Ein kleiner Wettgewinn beim Pferderennen, ein paar Bier und als Krönung noch ein vergnügliches Stündchen mit 'ner (schönen) Frau – mehr braucht Mann nicht, um wieder in die Spur zu kommen. Zugegeben das klingt alles ein wenig aus der Zeit gefallen, politisch korrekt schon mal gar nicht, aber so genau darf man es wohl nicht nehmen. Die Grundidee stimmt jedenfalls: Hauptsache nicht unterkriegen lassen!
-
I spent New Years Day with Charles Bukowski in the home he shared with his wife, near San Pedro, Ca. I was in awe the entire time and drank way too much red wine with the sober champion of drinking himself !
Anyway, he gave me a copy of this along with a couple signed copies of "The New Censorship" and "Sure,The Charles Bukowski; newsletter". I consider this time my Claim to Fame !! -
2.5 Sterne
Bukowski und ich auf deutsch und dazu noch das Buch uff leider nicht meins, obwohl ich einige seiner Gedichte auf englisch wirklich wunderschön finde -
this book was just... disturbing but interesting too. there‘s no right way supporting bukowski but his writing hits different. i hate how he writes about women or everyone else but white men, my feminist anger really rises... but i also think it is indeed interesting to think about him and his life and read his work. because when i read bukowski i see no fiction, i just see bukowski himself and his miserable life.
-
niektorí ľudia sa nikdy nezbláznia
tí musia mať ale príšerný život.
bukowski, čo viac dodať. bizárne a jemne nechutné básne akoby kričali na stránkach papiera. jasné autorove pravdy o svete, ženy, písanie a alkohol. básne sa mi čítali dobre, mne sa však osobne viac páči iný štýl. ale sranda to je.
takže tak. -
Diese Gedichte triefen nur so vor Selbstironie
-
Ich will endlich wieder rote Farbe saufen!
Man bekommt, was man bei Bukowski erwartet, gute Unterhaltung, guten Humor, gute Geschichten, gute Verse. Und danach ist es auch mal wieder genug. Für eine Weile... -
im grunde funktionieren bukowskis gedichte genau wie seine storys, nur dass sie weit rascher gelesen werden können, und noch komprimierter sind.
er erlaubt sich in diesen gedichten ein wenig mehr an verrücktheit und poesie, wird aber nie zu abgedroschen und verlogen, was bei gedichten die größte gefahr ist.
bukowski setzt die wörter ein mit all der kraft, die hinter ihnen steckt; und er erzählt in seinen gedichten von allem, was sein kaputtes leben hergibt, und das ist nicht wenig. -
Nicht übel, aber gewöhnungsbedürftig. Speziell in dem Band hängt's einem sicher bald zum Hals raus, wen er gefickt und nicht und wie besoffen er dabei war.
-
Evil and brilliant. And beautiful and free.
-
masterpiece
-
wenn ich das wort "pimpern" auch noch einmal in meinem leben lesen muss, will ich nie wieder lesen.
-
..diezgan labi dzejoļi, kas pastāsta vairāk nekā dažs labs stāsts uz vairākām lapām. | 4,5*
-
Ich finde nicht das Charles für Gedichte gedacht war. Seine Sprache ist zu hart und rau und oberflächlich. Humoristische Natur steht ihm mehr. Ich stehe nicht auf seine Gedichte…
-
verstörend obszön aber schön.
-
Just learning about Bukowski, but from what I have learned, this compilation is about as typical of him as it gets. Raw, sometimes very pointed. Like most poetry, it will require extensive re-reading over the years before I understand much more.
-
Zum Glück waren am Ende des Buches noch ein paar englische Originale. Hier geht wie immer viel zu viel an der Übersetzung verloren. Also am besten gleich auf englisch lesen. Immer. Alles.
-
Wildly provocative. Wildly brilliant.
-
read a 400 dollar copy of this during a shift so i would have something to show for myself this july.
-
Not his best collection, but the final poem is intense.